13 Jobs for Interpretation/Translation found
Mandarin-Speaking Translator/InterpreterID:46407
20,000 PHP ~ 50,000 PHPBatangas Others工作内容
<Responsibilities>We are currently seeking a Mandarin speaker to join our team. The ideal candidate will possess business-level proficiency in Mandarin and will be responsible for translation and interpretation tasks. Experience in translation and interpretation is preferred but not required, as long as the candidate demonstrates the ability to handle these responsibilities effectively.●Translating documents, emails, reports, and other written materials from Mandarin to English and vice versa.●Providing real-time interpretation services during meetings, conferences, and other business interactions.●Assisting with communication between Mandarin-speaking clients or partners and English-speaking colleagues.Cultural Understanding: Ensuring accurate communication by understanding cultural nuances and context in both Mandarin and English.●Maintaining records of translated materials and ensuring consistency and accuracy in translations.
福利制度
●SSS
●Philihealth
●Pag-Ibig,
●13 month pay
●Shuttle service
●HMOクリニックで働く医療通訳ジャパンデスク◎未経験OKID:46406
80,000 PHP ~ 100,000 PHPMandaue工作内容
未経験から医療クリニックの通訳ポジションにチャレンジ!●人気のセブ島で働ける●経験職種・業種は不問●医療業界の知識を身につけられる【具体的な仕事内容】・診察の予約受付およびドクターとの日程調整(LINEやオンラインツールがメイン)・オンライン診療または対面の診察同席・診察中の同時通訳(ドクターと患者の通訳)・医療書類の翻訳・薬の配達手配
福利制度
・SSS
・Pagibig
・PhilHealth
・13ヶ月賞与
・有給休暇(SL、VL)
他、詳細は面接にて説明Japanese Interpreter for Manufacturing <N1 or Native level>ID:46249
80,000 PHP ~ 100,000 PHPLapu-Lapu工作内容
• Serves and responds as an interpreter during speeches, meetings, and teleconferences, providing consecutive interpreting/translation between languages (Japanese, English, or Cebuano, if applicable).• Reads and translates technical documents, correspondence, reports, data, forms, and others in the specified language (Japanese or English) ensuring correct grammar and sentence structure and completing in a timely manner.• Listens to complete statements in one language, interprets/translates to second, and interprets/translates responses from second into the first language; expresses either approximate or exact interpretation/translation.• Receives briefing or prepares through reading and study on the subject to be discussed prior to interpreting session.• Support Admin works with assign department • Carries out other responsibilities and duties as may be assigned by the immediate head.
福利制度
SSS
Philhealth
PAGIBIG
13month pay
BENEFITS:
• Additional leave
• Company Christmas gift
• Company events
• Free parking
• Health insurance
• Opportunities for promotion
• Paid training
• Pay raise
• Promotion to permanent employee
OTHER:
• Comprehensive Health Insurance
• Educational Scholarship for Tertiary Level
• Dental coverage
• Medical and Prescription
• Marriage Leave Plus Wedding Cash Gift
• Birthday Leave
• Early Retirement Program
• Perfect Attendance Incentives
• Competitive Leave Credits
• Yearly Increment and Promotion Activities
• Skill Allowances
• Seniority Rewards
• Our team believes in being socially responsible: we have team activities including tree planting.
• Team bonding - sports fest, Christmas parties, and more activities together
• Opportunities to train abroad.
More details will discussed during interview or offerJapanese InterpreterID:44472
30,000 PHP ~ 50,000 PHPBatangas Others工作内容
<DUTIES AND RESPONSIBILITIES>・Providing parties with clear and exact translations of written materials, and interpretations of verbal communication.・Providing interpretations of questions, answers, statements, arguments, explanations and other forms of verbal communication.・Rendering sight translations of documents and other written materials.・Imparting thought, purpose, spirit, emotions and tone of speakers from source language into target language.・Completion of daily activity logs and other documentation.・Assist Japanese manager with conference and report・Assist with Audit related report・Cooperate with other team with their tasks・Support and coordinate the visitors' schedule・Identify terms and words with conflicting meanings to determine which alternative provides clarity and reflects the original purpose of the message・Verify, modify and edit translations to compensate for discrepancies in technical terms and to guarantee that the final content is consistent with original material・Consult dictionaries, encyclopedias and terminology compilations to remain educated and current with the meaning of words and phrases・Analyze audience members and listen to debriefings on what materials will be translated, to best assess how to present interpreted data・Document changes to translated materials, and maintain an orderly method for filing data for reference later on
福利制度
SSS
pag-ibig
Philhealth
13th month payJapanese Interpreter/Translator(N3/N2)ID:46145
35,000 PHP ~ 60,000 PHPMakati工作内容
We are currently seeking a candidate who is proficient in the Japanese language for the role of Bilingual Japanese-English Interpreter/Translator. Responsible:●Interprets conversations from Japanese to English or Philippine languages (mostly Tagalog) and vice-versa●May require Interpretation during meetings, interviews, official appointments and web video conferencing●Translates documents, house floor plans and emails from Japanese to English or Philippine languages (mostly Tagalog) and vice-versa
福利制度
● SSS
● Philhealth
● Pag-Ibig
● 13th Month Pay
● SL/VL
● Transportation allowance (70php /per day)
● Meal allowance (1,000php/ per month)
● Long Service Award
● HMO (upon regularization)Operations Manager for Property Management (Start up Japanese company)ID:46378
90,000 PHP ~ 110,000 PHPMandaluyong工作内容
<Responsible>●Supervisor of all Property Management projects・Development of business plan and management organization・Establish the organizational structure necessary for project management and set up the functions of each position.・Developed staffing plans for each project・Establishment of annual activity and performance plans・Develop process and management standards for real estate management●Sales activities・Sales activities to acquire new projects・Decide whether or not to take on new projects.●Operational Management・Responsible for achieving the performance plan・Propose revenue enhancement measures for each project・Monitoring of expenditures for each department and project and proposals for cost structure review・Participation in the selection process of service providers●Organization and personnel management・Assigning goals to each project manager・Advice to each manager on management of progress toward goals and problem-solving・Personnel evaluation and guidance for each manager・Planning and implementation of training programs to improve the skills of staff under his/her control●Other・Assume Property Manager role for the project, if necessary.・Other duties as instructed by the company
福利制度
・Mandated benefits(SSS/Pag-ibig/Philhealth)
・13 month pay
・VL/SL
Other allowances
・Management Allowance
・Transportation allowance【外資系BPO】提案書デザイン担当(在宅ハイブリッド勤務可)ID:45982
70,000 PHP ~ 100,000 PHPMakati工作内容
【お仕事内容】投資銀行家からの要件に沿った内容をパワーポイントなどを使用して資料化するデザイン全般をお任せいたします。コンテンツの日英翻訳業務も含みます。The Japanese Graphics Specialist produces, re-creates, edits, formats and layouts business presentations and documents according to investment bankers’ specifications using MS Office applications. He/She translates content from Kanji to English and vice versa.・Produces, re-creates, edits, formats and layouts business presentations anddocuments according to specifications・Performs page-by-page quality check (red check) to ensure document or presentationis error free・Together with the Queue Coordinator, assigns pages/slides for split jobs to otherGraphics Specialists and consolidates slides completed within the shift for jobs thatwere distributed to multiple operators, if assigned as lead operator・Documents job progress to ensure that hand-over jobs are completed accurately・Communicates with clients if there are clarifications about their request・Documents clarifications made on requests and sends them to the Workflow Coordinator or client・Raises a red flag/alert to the Queue Coordinator or Shift Lead if there is a potential delay which may impact the deadline・Raises a red flag/alert to the Technical Coordinator if there are technical difficulties or issues encountered while working on the request・May be assigned to do other tasks like job intake, job acknowledgement, etc
福利制度
●フィリピン法に準ずる福利厚生
・SSS(年金など)
・Philhealth(医療保険)
・13ヶ月目ボーナス(1か月分に相当するボーナス)
●その他
・VISAサポート
・HMO(民間医療保険)Japanese Graphic SpecialistID:40714
70,000 PHP ~ 78,000 PHPMakati工作内容
Position Summary:The Japanese Graphics Specialist produces, re-creates, edits, formats and layouts businesspresentations and documents according to investment bankers’ specifications using MS Officeapplications. He/She translates content from Kanji to English and vice versa.Duties & Responsibilities: Production (100%)• Produces, re-creates, edits, formats and layouts business presentations anddocuments according to specifications• Performs page-by-page quality check (red check) to ensure document or presentationis error free• Together with the Queue Coordinator, assigns pages/slides for split jobs to otherGraphics Specialists and consolidates slides completed within the shift for jobs thatwere distributed to multiple operators, if assigned as lead operator• Documents job progress to ensure that hand-over jobs are completed accurately• Communicates with clients if there are clarifications about their request• Documents clarifications made on requests and sends them to the WorkflowCoordinator or client• Raises a red flag/alert to the Queue Coordinator or Shift Lead if there is a potentialdelay which may impact the deadline• Raises a red flag/alert to the Technical Coordinator if there are technical difficulties orissues encountered while working on the request Ad Hoc• May be assigned to do other tasks like job intake, job acknowledgement, etc
福利制度
SL
VL
HMOCHINESE TRANSLATOR - SPECIALIST ID:46327
45,000 PHP ~ 70,000 PHPAlabang工作内容
Job Description:The Chinese translator – Specialist will lead a specialized team working closely with game planners and game designers in other departments, in a dynamic and innovative environment. The successful candidate for this position will play a key role in supporting the management by ensuring that all the documents are correctly translated into Chinese and English and vice versa; the required processes are adequately recorded; and such translations are fully functional on all of the Company’s game products.
福利制度
TBD
GAHR Staff (Japanese Speaker N3 above) ID:46125
30,000 PHP ~ 50,000 PHPLima Technology Center工作内容
-Support interpretation and translation for GA HR related -Support GA HR Related Task-Support Japanese concerns such us flights, Condominium etc-Monitoring of Japanese personnel documents *Other task will assign time to time
福利制度
✔️Direct Hiring, Full time position
✔️Monthly-paid (With pay on special days and regular holidays)
✔️Free shuttle from LiMA gate to company vv
✔️Free Uniform
✔️Free Medical
✔️Free Meal Allowance
✔️Overtime Meal Allowance
✔️Group Personal Accident Insurance
✔️Health Insurance
✔️Rice Subsidy
✔️Birthday Gift for Employees & Kids
✔️Christmas Gift for Kids
✔️Company Leave, Vacation Leave, Sick Leave, Birthday Leave
✔️Salary Loan (Zero-interest)
✔️Bank Loan and Car Loan
✔️Perfect Attendance Incentive